苦盡甘來

苦盡甘來
(苦尽甘来, 苦盡甘來)
kǔ jìn gān lái
【典故】 艰难的日子过完, 美好的日子来到了。
【出处】 元·王实甫《西厢记》第四本第一折: “忘餐废寝舒心害, 若不是真心耐, 志诚捱, 怎能勾这相思苦尽甘来。”

Chinese idioms dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • 苦盡甘來 — 고진감래【苦盡甘來】 〔쓴 것이 다하면 단 것이 온다는 뜻〕 고생 끝에 즐거움이 옴. ; [예문] 고진감래라더니, 기어이 성공했군. ↔흥진비래(興盡悲來) …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

  • 苦盡甘來 (고진감래) — 고생이 다하면 즐거움이 온다는 말 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 고진감래 — 苦盡甘來 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — 【진】 다하다; 다; 가령 (불이 다 탐) + 皿 (그릇명) 皿부 9획 (총14획) [a] exhaust; use up [b] deplete 計窮力盡 (계궁력진) 꾀와 힘이 다함. 苦盡甘來 (고진감래) 고생이 다하면 즐거움이 온다는 말. 弓折矢盡 (궁절시진) 활은 부러지고 화살은 다 없어짐. 곧 세력와 힘이 다하여 어찌할 도리가 없음 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 고진감래 — 고진감래【苦盡甘來】 〔쓴 것이 다하면 단 것이 온다는 뜻〕 고생 끝에 즐거움이 옴. ; [예문] 고진감래라더니, 기어이 성공했군. ↔흥진비래(興盡悲來) …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”